Prevod od "udaš za" do Brazilski PT


Kako koristiti "udaš za" u rečenicama:

Želim da se udaš za mene.
Quero a sua mão em casamento.
Hoæeš li da se udaš za mene?
Elliot Park... - Aceita se casar comigo?
Pitam te da se udaš za mene.
Quê? - Estou te pedindo em casamento.
Želiš li da se udaš za mog prijatelja Teda?
Quer se casar com meu amigo Ted?
Moraš da se udaš za mene.
Vai ter de casar comigo, Willa.
Kad bi mu rekla da si nameravala da se udaš za detektiva, ne bi te se odrekao?
Gostaria? Então se você dissesse: "Papai, vou me casar com um detetive, " ele deixaria?
Zašto se ne udaš za njega?
Por que não casa com ele?
Zašto se ne udaš za mene?
Então porque não casa comigo? Ora, Jeff...
UgIavnom, žeIim da se udaš za mene.
E quero... que se case comigo.
Pitao sam te da se udaš za mene.
Eu até lhe pedi em casamento.
Želiš li da se udaš za mene?
Quer se casar comigo? - Sim!
Zašto hoæeš da se udaš za mene?
Porque você quer casar comigo? - O quê?
Zašto želiš da se udaš za mene?
Por que você quer estar casada comigo?
Ubiæu te ako se ne udaš za njega.
Se não casar com ele, te mato.
Ne možeš da se udaš za njega.
Não pode se casar com ele.
Hoæeš da se udaš za mene?
O quê? - Tom! - Abaixe-se!
Kažu kada odrasteš, da se udaš za svog oca.
Dizem que acabamos nos casando com nosso pai. Achei que eu tinha escapado disso.
Da si nakon tatine smrti želela da se udaš za njega.
Que segredo? Depois que papai morreu, quis se casar com Seldom.
Pa, šta si ti mislio s tim, "Hoæeš li, um, da se udaš za mene?"
O que quer dizer com: "quer casar comigo?"
Ne želim da se udaš za njega.
Não quero que se case com esse cara.
Pronašli smo Rancho-a, a ti još uvek, hoæeš da se udaš za ovog magarca?
Encontramos Ranchho. Vai mesmo casar com esse asno?
Možeš da se udaš za mene.
Pode se casar comigo. Não estou dizendo "não".
Želiš li da se udaš za njega?
Você quer se casar com ele?
Emili Torn, želiš li da se udaš za mene?
Emily Thorne... Aceita se casar comigo?
Montana Kristina Mur po drugi put a ovaj put iz svih pravih razloga želiš li da se udaš za mene?
Montana Christina Moore pela segunda vez e desta vez por todas as razões certas quer se casar comigo?
I nije trebalo da te nateram da se udaš za kralja.
E nunca deveria ter te forçado a se casar com o Rei.
Želiš da se udaš za mene?
Você ainda vai ser o meu marido?
Mislio si, "Doði da živiš sa mnom, onda da me voliš, a onda da se udaš za mene".
Significa, "Venha viver comigo, me ame, e se case comigo."
Ako možeš da obeæaš, onda možeš i da se udaš za mene.
Se pode prometer, poderá facilmente fazer isso.
Želiš li ti da se udaš za njega?
E você, quer casar com ele?
Mogla bi da se udaš za bilo koga.
Podia se casar com qualquer um.
Stvarno želim da se udaš za mene.
Quero mesmo que se case comigo.
I bila bi slobodna da se udaš za Dugala.
E então você estaria livre para se casar com Dougal.
Oèekujem da se udaš za njega jer tako želim.
Espero que se case com ele porque é minha vontade.
Hoæu da se udaš za mene.
Quero que case comigo. De novo.
Mogu ti obeæati, ako se udaš za Edvarda, ni otac ti ih neæe obezbediti.
E eu posso prometer, se casar com Edward, seu pai não dará a você também.
2.0025520324707s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?